Le Cœur de l'Hiver
Dominic COOPER
187 pages
Editions Métailié (2006)
The Dead of Winter (1975)
Quatrième de couverture (tronquée par mes soins)
Sur la côte ouest de l'Ecosse, Alasdair Mot exploite la petite ferme familiale, seul après la mort de son père et le départ pour la ville de son frère.
Il vit de la pêche au homard. Il aime profondément la nature sauvage et grandiose qui l'entoure. Mais un couple s'installe dans les environs, et le vol et le mal font irruption dans la vie d'Alasdair qui répond par l'incompréhension.
Au-delà des personnages austères et attachants, les véritables héros du livre sont l'océan, le vent glacial et la lande inhabitée.
Les descriptions de la mer ou du passage des saisons vers un inévitable "cœur de l'hiver" sont inoubliables. Ce texte poétique et lyrique aux accents steinbeckiens est écrit dans une langue magnifique.
Dominic Cooper est né en 1944 et vit en Ecosse dans la région d'Argyll.
Le Cœur de l'hiver a remporté le Somerset Maugham Award [et la mention spéciale du prix des lecteurs du télégramme remis par la librairie Dialogues à Brest en 2007 (wikipedia)]. Il a publié en 1976 Sunrise et en 1978 Men at Axlir.
Un livre court... mais quel livre ! Un style poétique, foisonnant, une écriture dense, riche en description de la nature.
Les cristaux de neige bondissaient et étincelaient comme des étoiles vertigineuses devant lui (page 149).
La nature est pauvre, triste, les habitants de Cragaig ont peu à peu quitté ces terres inhospitalières et un homme, Alasdair Mor, est resté, comme un momument pour se souvenir. Il mène sa vie chichement, seul, mais il y trouve son bonheur. Un couple est venu s'installer et la méfiance s'installe au sein des rares habitants, comme chaque fois qu'un étranger arrive.
Et comme dans Sukkwan Island, un évènement dramatique,dans la toute dernière partie.
Un souffle d'air frais. A lire, ne serait-ce que pour la richesse poétique de l'écriture.
Merci à Marie Rêves de Lecture pour ce .
Voir aussi les billets de Keisha et Choco.
trois défis :
chez Kathel chez Antoni chez Folfaerie
(deux couvertures anglaise et américaine)
deux vues de Cragaig... lande désolée...